500. ALÍCIA BRUGUERA, ENCARA UNA ALTRA

Fitxa 555. Portada

Encara un altre llibre de Bruguera, probablement l’editorial que més vegades ha editat l’Alícia en format infantil: unes 10 vegades, la darrera aquesta [+] . El llibre és de la col·lecció Heidi, en que a cada volum hi havia sis o set contes; hi ha el conte principal, que dona nom al llibre, i els altres, alguns de coneguts i altres que no. La col·lecció devia tenir èxit perquè el que tenim entre mans és el volum 20, i n’hi va arribar a haver 25; els contes acompanyants d’aquest volum són “El lenguaje de los animales”, “Epaminondas”, “La granada”, “El leño de Navidad”, “El pez de cristal” i “El caballero de Blackfield“.  Només me’n sona un.

El format del llibre que comentem ara és similar a l’Alícia de la col·lecció Historias, que va ser el primer post d’aquest blog [+]. La diferència bàsica és que al llibre de la col·lecció Historias la novel·la és més o menys completa i aqui és abreujada a la quarta part. Però s’assemblen en que ambdós intercalen text i dibuixos en format tebeo, que és el que li va donar l’èxit a Bruguera..

Fitxa 555. Pintant roses.

La narració abreujada no té cap interés, o sí, per veure fins on es pot estrafer un text. Falten episodis, no hi ha el Gat ni l’Eruga. Naturalment, no hi ha poemes ni jocs de paraules, i s’inventa personatges. Per exemple, els jardiners que pinten roses no són cartes sinó nans i gnoms, i l’Alícia els ajuda amb un llevataques. Hi fa sortir una fada que perd la vareta màgica i un exèrcit d’erugues li troben. Hi surten quatre gats lladres que roben a un cinquè gat… disbarats.  Ha fet l’adaptació Montserrat Gallarda Garós, que n’havia fet d’altres per a Bruguera [+].

Pel que fa a les il·lustracions, sembla que tinguin vida pròpia: hi surten situacions que no són al text, i viceversa. Talment sembla que hagin decidit per separat els dos continguts… No podem saber qui és l’autor perquè als crèdits n’hi consten set. Si fossin per ordre, les il·lustracions de l’Alícia serien d’una tal Helenita

Com a curiositat, a altres volums  de la col·lecció hi ha contes i llegendes catalans: “El pino de san Baldiri”, “El conde Arnau”, “Leyenda de san Lorenzo Savall”, “Las hormigas del Canigó”, “La mulassa de Berga“. Sorprenent.

 I també és curiós el text de la solapa on es presenta la col·lecció. i que és també a la contracoberta reproduida: “ …Las representaciones del bien y del mal personalizadas por la fantasía de los maestros del género, aparecen como hadas, duendes, animales o niños, que sus ingeuas aventuras divierten, pero enseñan además algunas verdades, que es bueno que los pequeñuelos vayan conociendo“.  

Això tan adoctrinador va dirigit als adults que comprin el llibre, adults que gairebé segur que no es llegiran la solapa.

El llibre el vaig trobar a una paraada de metro, de les que s’anuncien com a “Llibre Solidari”, amb preus d’1, 2 i 3 €.

Fitxa  555

Títol: Alicia en el país de las maravillas, y otros cuentos. Contingut:  Set contes infantils adaptats, resumits i i il·lustrats. Autor:  Diversos. Adaptació  Montserrat Gallarda Garós. Idioma: espanyol.   Il·lustracions: Diversos autors. Editorial: Bruguera, col·lecció Heidi (Barcelona  1972) Preu:2 € (Llibre Solidari metro Sagrera, 2017).  Mida: 13*19,5 cm. 255 pàgines. Del conte d’Alícia 63 pàgines .Cartoné i guardes. ISBN: no hi consta

Fitxa 555. Contracoberta, amb el text final “adoctrinador”

499. ALÍCIA PROJECTABLE

Fitxa 556. Portada-tapa superior

Amb la voluntat de fer contes-objecte diferents, les editorials inventen. Haviem vist les Alícies carrusel [+]  / i [+]   o les Alícies en pop-up, com la de Sabuda [+] o la de Parot [+], entre altres..

El llibre d’aquesta entrada és un llibre-objecte. Té el conte resumit, però la novetat és que hi ha un petit projector lluminós que va amb piles, i que permet projectar imatges del conte cap al sostre, alhora que es pot llegir el text, també il·luminat lateralment.

Fitxa 556. Muntatge en funcionament.

El text és molt resumit, amb els episodis fonamentals:el pou,  el mar de llàgrimes, la casa del Conill, l’Eruga, el berenar, el Gat de Cheshire, la partida de croquet i para de comptar.  Les imatges van passant a voluntat, amb un botonet rotatori. Per a cada pàgina hi ha una imatge projectable, en total nou, que és la mateixa imatge impresa al text. El llum del projector ve acompanyat d’un llum lateral que il·lumina els textos per anar llegint i mirant les imatges que es projecten al sostre, però a la pràctica el llum lateral no il·lumina gens bé els textos, que estan lluny del llum. Tot plegat no funciona gaire bé.

Les il·lustracions són de Darshika Varma [+], prolífica il·lustradora de contes infantils.  L’editorial que ha inventat aquesta presentació és Éditions Auzou, de París [+], especialitzada en llibres infantils i juvenils des de 2006, i que fan molts llibres-objecte com el d’aquesta edició. Es pot trobar en català i en castellà.

Poca cosa a dir: un artefacte més. Tot sigui a major honra i glòria de l’Alícia

Fitxa  556

Títol: Alícia al País de les Meravelles. Contingut:  Llibre objecte amb el conte resumit, il·lustrat i un projector. Autor:  Lewis Carroll. Adaptació  no consta. Idioma: català (existeix també la versió en castellà).  Il·lustracions: Darshika Varma. Editorial: Auzou (Paris 2022) Preu:20 € (La Gralla, Granollers, 2022).  Mida: 31*27**3,5 cm. 18 pàgines no numerades.Cartoné tot el llibre. ISBN: 9791039519793

Fitxa 556. Doble plana interior. Poden observar-se el projector i la finestra lateral il·luminada

498. ALÍCIA SUSAETA, PROGRESSA

Fitxa 554. Portada

Ens hem trobat l”editorial Susaeta en diverses ocasions. la darrera aquí [+]. Normalment la havia criticat per superficial  i per introduir un llenguatge infantil al meu entendre molt poc adequat. Però al darrer comentari ja apreciavem una millora. Deu haver canviat alguna cosa a l’editorial perquè els darrers títols que he comentat van en una direcció millor.

El llibre d’aquesta entrada forma part d’una col·lecció denominada La aventura de leer, que és una gran col·lecció de textos clàssics classificats en quatre nivells, segons les capacitats de lectura de l’infant: nivell 1, Empiezo a leer (6-7 anys); nivell 2  Ya sé leer (8-9 anys); nivell 3, La aventura de lee (10-11 anys)r; i nivell 4, El placer de leer +11 anys). L’Alícia és al nivell 3, juntament amb altres llibres com La isla del tesoro, Lazarillo de Tormes o Las aventuras de Tom Sawyer, i fins i tot Romeo y Julieta, tots adaptats. Tot és opinable, però al menys hi ha algú que ha pensat amb algun criteri.

L’adaptació és, com totes les adaptacions de l’Alícia, retallar tot el que són poemes, jocs de paraules i personatges secundaris, i quedar-se en uns quants episodis centrals.Hi queden només el pou del Conill, la cursa, l’Eruga,el Gat, el Berenar , la partida de croquet i el Judici.  Suposo que per influència de la pel·lícula de Tim Burton, hi fa sortir coma personatge el Temps, amb il·lustració pròpia. L’adaptació és d’Olga M.Yuste, adaptadora de l’editorial per a tota mena de textos.

Les il·lustracions són de Francesc Ràfols, de la casa, a qui ja haviem vist amb Susaeta abans. Ha aprofitat il·lustracions del text en anglès -o viceversa, no tinc les dates clares-.

Susaeta progressa adequadament.

Fitxa  554

Títol: Alicia en el país de las maravillas. Contingut:  Conte infantil adaptat i il·lustrat. Autor:  Lewis Carroll. Adaptació  Olga M.Yuste.Idioma: espanyol.   Il·lustracions: Francesc Ràfols. Editorial: Susaeta, col·lecció La aventura de leer (Madrid 2007) Preu: 3,95 € (Santos Ochoa 2015).  Mida: 13,5*20 cm. 69 pàgines.Cartoné. ISBN: 978-84-677-3983-1

Fitxa 554. Doble pàgina interior, amb el senyor Temps

496. ALÍCIA SALDAÑA, UN ALTRE ENGENDRO

Fitxa 552. Portada

Aquest és un altre dels contes infantils que tenen com a base l’Alícia, de la que segueix l’argument aproximadament , però on s’inventen situacions i algun personatge nou, com una tortuga pirata “con sable y pañuelo” , un lloro al berenar de bojos… . Res de diferent d’altres contes similars, com un que varem veure recentment [+] .

Les il·lustracions són de Carlos Busquets, a qui ja haviem vist a ediciones Susaeta. [+]

El llibre és editat per Ediciones Saldaña, del País Basc [+], que afirmen que estan “creando ilusión desde 1956“. Segueixen editant llibres infantils i juvenils, però no  n’he obert els catàlegs perquè el meu antivirus em diu que no són segurs… Haviem vist llibres d’aquesta editorial abans, com aquest [+].

Vaig comprar el llibre-fulletó per 2 € a una botiga de llibres de liquidació de Sant Andreu, botiga que al seu torn també s’ha liquidat…

Fitxa  552

Títol: Alicia en el país de las maravillas. Contingut:  Conte infantil il·lustrat. Autor:  No consta. Idioma: espanyol.   Il·lustracions: Carlos Busquets. Editorial: Ediciones Saldaña (Oiartzun 2010) Preu: 2 € (P-books Sant Andreu, 2019).  Mida: 21*28 cm. 16 pàgines.Rústica grapat. ISBN: 978-84-9796-012-0

Fitxa 552. Pàgina interior. Val la pena llegir-la. L’Alícia potser no es va sorprendre, però un servidor sempre es sorprèn de la capacitat d’inventiva dels guionistes, en aquest cas anònims.

489. ALÍCIA INFANTIL SUECA I D’AQUÍ

Fitxa 545. Portada

Aquesta edició infantil, que deu ser dels anys 50, és en espanyol però impresa a Suècia. No hi consten clarament ni el traductor ni l’il·lustrador. Només hi ha una referència a que el text l’ha fet una tal Brigitte, i que en alguna il·lustració hi firma un/a tal Hutchings.

El text és força complet, de format molt atapeït. Hi és tot, però resumit, sense jocs de paraules ni quasi cap poema. Està molt ben escrit, amb frases senzilles, ben estructurades i poc infantils. És un bon resum, al meu entendre. Però no per a nens.

Pel que fa a les il·lustracions, tenen un regust Disney, però moltes són molt diferents. Em crida especialment l’atenció la del Gat de Cheshire, reproduida aquí. La trobo ben feta i misteriosa, com ha de ser el gat fantasma. Primer m’ha costat de veure…

Ha publicat el llibre l’editorial LITO S.A. diu que de Barcelona, i no en trobo cap referència.  La seva matriu, Helsingborgs Litografiska AB [+] fou una important empresa editorial fundada el segle XIX i que va tancar el 1990. Feia tota mena de llibres.

Ni de la Brigitte escriptora i/o traductora ni de Hutchings il·lustrador n’he trobat cap referència.

El misteri és què va venir a fer una editorial sueca aquí. Va venir a guanyar diners? Va venir a la Costa Brava, com diu que feien les sueques els anys 50-60…?

Fitxa 545

Títol: Alicia en el país de las Maravillas. Contingut:  Conte infantil il·lustrat  Autor:  Lewis Carroll. Idioma: espanyol.  Traducció i adaptació: Brigitte. Il·lustracion: Hutchings. Editorial:  Lito S.A. (Barcelona i Helsingborg Suècia, data desconeguda). Preu:  18 € (llibreria de vell, cap a 2020). Mida: 20*29 cm. 26 pàgines no numerades. Cartoné. ISBN: no hi consta.

Fitxa 545. El Gat de Cheshire, ben misteriós

485. IL·LUSTRACIONS D’ALICIES

Fitxa 542. Portada de Rackham

El llibre, que és de 1972, és una recopilació d’il·lustracions aparegudes en algun centenar de llibres en les novel·les sobre l’Alícia fins aquell moment. Estan agrupades seguint l’ordre dels capítols del llibre, no per ordre cronològic. N’hi ha moltes més del Wonderland que del Looking-Glass. La major part són en blanc i negre tot i que ja hi havia hagut edicions en color, però eren poques.

L’editor és Graham Ovenden [+] (1943),  pintor, fotògraf i escriptor, que va editar el llibre als 29 anys. Té moltsaltres llibres sobre la història de la fotografia al Regne Unit, els pre-rafaelites i fotògrafs famosos d’aquell moment. I això el devia portar  a fer el llibre States of Grace (1992) amb abundoses imatges de nenes i noies nues, i que li ha valgut judices per pederàstia, condemnes públiques i destrucció de materials seus de les col·leccions de museus com el Victoria&Albert i altres. Podeu jutjar la seva obra aquí [+] .El llibre d’aquesta entrada té una introducció històrica breu però força  completa de John Davis, de qui no  trobo informació fiable.

Fitxa 542. Il·lustració d’A.L.Bowley, 1921

Els il·lustradors que tenen obra al llibre comencen amb el mateix Carroll [+], lògicament.  Tenniel [+]  i Rackham [+]   hi tenen protagonisme, però també molts altres que hem anat veient en aquest blog: Peake [+] ,  Furniss, [+] i altres. També hem posat a aquesta entrada il·lustracions d’altres artistes. Com a punt d’interés, al llibre hi han inclòs una pàgina de Maria Barrera, la darrera del seu treball, de les il·lustracions en còmic de l’edició d’Editorial Bruguera de 1956 [+] , la meva primera Alícia. Els altres il:lustradors són massa nombrosos com per posar-ne la llista aquí…

Academy Editions, de Londres, deu haver acabat la seva activitat perquè no figura enlloc.  Com a detalls curiosos, el llibre no té ISBN perquè aquest element d’identificació es va crear el 1970 i no tots els llibres el portaven.  I el 1972 el llibre valia 1,95 lliures, equivalents avui a 2,25 €. L’he comprat a una llibreria de vell per 20 €.

Fitxa 542

Títol: The illustrators of Alice. Contingut:  Conjunt d’il·lustracions de diversos autors, amb fragments de les dues Alícies  Autor:  Graham Ovenden, editor. Introducció de John Davies. Idioma: anglès.   Il·lustracions: diversos autors. Editorial: Academy Editions (Londres 1972). Preu:  20 € (TodoColección 2022). Llibre de segona mà.  Mida: 21,5*29 cm. 102 pàgines. Rústica. ISBN: no en té.

Fitxa 542. El tenebrós episodi del colom i el coll llarg de l’Alícia
Fiitxa 542. El berenar de bojos, de Blanche McManus (1900)
Fitxa 542. Humpty Dumpty, d’E.B.Thurstan (1930)

469. ALICIA CARRUSEL-2

Fitxa 531. Portada

Aquest és el segon llibre carrusel que proposa l’editorial Edelvives. El primer era fet sobre la base de les figures de Tenniel acolorides [+] , i en van fer una edició en català i una en castellà. El 2021 n’han tret una altra, també amb sis escenes, i amb il·lustracions de Benjamin Lacombe, del que haviem vist les seves Alícies [+] i [+]. A aquestes entrades ja hem explicat qui és Lacombe, i l’extraordinària feina que fa l’editorial Edelvives i la seva filial Baula en català, editant tota mena de material sobre les Alícies, especialment si és luxós i car… 

Naturalment el món fosc, una mica tenebrós i oníric de les il·lustracions de Lacombe són reflectides al carrusel.  Les sis escenes que ha escollit són: la caiguda al pou, el mar de llàgrimes, el diàleg amb l’Eruga, el diàleg amb les flors, el berenar de bojos, i l’escena del judici. A cada escena hi ha un breu text tret del llibre.Les dimensions d’aquest carrusel són força més petites que l’anterior citat, i això fa que les escenes quedin més atapeïdes, menys clares, i amb menys personatges. Al final d’aquesta entrada es mostren totes sis escenes.

Han col·laborat amb Lacombe l’Adeline Richet-Lartigue, dissenyadora gràfica, i José Pons, que ha construït els encunys per tallar les cartolines dels diorames.

De l’editorial Edelvives ja ho hem dit tot en anteriors entrades.

Fitxa 531

Títol:  AlicIA. Libro carrusel. Contingut:  llibre carrusel amb sis panorames d’Alice in Wonderland. Autor: Lewis Carroll. Idioma: espanyol. Traducció: Ramón Buckley.Il·lustracions i disseny: Benjamin Lacombe, Adeline Richet-Lartigue i José Pons. Editorial: Edelvives i Seuil (2021). Preu: 26,50€ (Amazon 2022). Mida: 20,5*28 cm. 6 escenes. Cartoné. ISBN: 978-84-140-3674-7

464.  ALÍCIA I ELS NOU ANCIANS DISNEY

Fitxa 528. Portada

Els Nou Ancians Disney són nou il·lustradors veterans que, des de 1935, van col·laborar el les pel·lícules d’animació, creant personatges, situacions i objectes animats o de fons estàtics.  Al llibre que comentem hi ha una breu biografia de cadascun, amb il·lustracions de la pel·lícula sobre Alícia de 1951, que hem comentat en diverses ocasions [+]

No era dels Ancians, però tenia el paper principal, la il·lustradora en cap Mary Blair, de qui en vam destacar la seva aportació  [+]

El llibre és bàsicament el conte resumit, sense els poemes ni els jocs de paraules, que segueix el guió de la pel·lícula. Per tant, hi barreja alguns episodis d’ambdues Alícies. Hi ha les il·lustracions originals de la pel·lícula, amb personatges que no surten a les narracions originals, com el pany que parla, o el gos que té cap d’escombra i va esborrant el camí. A les il·lustracions hi han posat alguns esbossos que no van acabar sortint a la pel·lícula. És interessant mirar-lo amb la perspectiva històrica.

Fitxa 528. Esbós de Mary Blair.

El llibre ha estat editat conjuntament per Libros Disney, i per Planeta [+],  grup amb més de cinquanta marques editorials , i entre elles la Libros Disney. No sé trobar-hi edicions en català, però segur que, amagades en algun racó, hi deuen ser.

Aquest és un llibre per a col·leccionistes…

Fitxa 528

Títol:  Alicia en el País de las Maravillas. Contingut:  Novel·la resumida i il·lustrada, i biografies dels Nou Ancians Disney. Autor: Lewis Carroll, adaptat per Lily Murray. Traducció: No consta. Idioma: espanyol.  Il·lustracions: Il·lustradors Disney. Editorial: Disney i Planeta de Libros (Barcelona 2021). Preu: 9,95 € (La Llar del Llibre 2021). Mida: 17,5*25,5 cm. 64 pàgines. Cartoné. ISBN: 978-84-17062-78-1

Fitxa 528. L’Alícia fuig del laberint. Il·lustració de Frank Thomas, un dels Nou Ancians Disney

461.  ALÍCIA TEATRAL PIRATA

Un llibre piratejat. En vindran més.

Fitxa 526. Portada

Aquest llibre és la dramatització de les dues novel·les de Lewis Carroll, per tal de ser representades al teatre. El treball fou fet per Alice Gerstenberg a Chicago el 1915.

Alice Gerstenberg (1885-1972) [+]  va ser una actriu, escriptora i activista feminista de Chicago. Es va dedicar especialment al teatre d’activisme, amb la companyia The Little Theater Movement. Al llibre hi ha la vida i obres de l’autora, tret paraula per paraula de la Wikipedia en anglès. Hi ha hagut altres adaptacions per al teatre, com aquesta [+] , la que protagonitza Richard Burton [+]

  o la de Carlota Subirós [+]  

L’obra del llibre que comentem comença per l’escena del mirall, i hi ha Alice i el seu oncle, que és Lewis Carroll, jugant a escacs. i, a partir d’aquí, totes les escenes barrejades amb els personates principals de les dues Alícies: les Reines, la Falsa Tortuga, soldats, Tweedledee i Tweedledum, el Conill, Humpty Dumpty… Tots van intervenint  amb trossos de text trets de  les obres, més o menys lligats. El text és una de les possibles versions de les Alícies, amb més o menys gràcia.  Té tres actes, amb nou escenes en total. Es va representar a Chicago i a New York.

Fitxa 526. Un dels personatges

Les il·lustracions són una altra de les mostres del “pirateig”. Són fetes per J.Allen St.John a partir de fotografies de Victor Georg  de quan es va fer l’obra, i són reproduides de no se sap on…

No hi ha una editorial que digui que hagi editat el llibre. Se’ns diu només “Made in the USA. Las Vegas, NV“. És clarament una print-on-demand. Algú hi guanya diners: Amazon una mica, i algú més que no consta enlloc. Per descomptat l’autora no en guanya.

Fitxa 526

Títol:  Alice in Wonderland. Contingut:  Dramatització de les Alícies. Autor: Alice Gerstenberg.. Idioma: anglès.  Il·lustracions: J.Allen St.John. Editorial: no consta. Print on demand per Amazon (2021). Preu: 8,97 € (Amazon 2021). Mida: 15*23 cm. 194 pàgines. Rústica. ISBN: 979-8454609290

Fitxa 526. Portada de l’edició original

454.  EL TEA PARTY INFANTIL

Fitxa 517. Portada

En política, el Tea Party [+]   va ser i és un moviment – quasi un partit- conservador i fonamentalista fundat als Estats Units d’Amèrica el 2008, per oposar-se a les reformes lliberals i socialdemòcrates de Barack Obama.  Després va donar suport a Donald Trump, i la figura més representativa n’era la governadora d’Alaska Sarah Palin.

Però el nostre llibre no parla de política…  El capítol 7 d’Alice’s Adventures in Wonderland té per títol A Mad Tea-Party, i és ben conegut pels delirants diàlegs entre el Barreter, la Llebre, i el Liró i amb l’Alícia. Com a curiositat per a erudits, el liró més freqüent a Catalunya és el liró gris (Glis glis), que els romans degustaven, però en canvi al Regne Unit no hi va ser present fins el segle XX. Allà el genuï és el Hazel dormouse, el Muscardinus avellanarius.

El llibre està dedicat només a un capítol de l’Alice, seguint l’estil habitual de subdividir els llibres gruixuts en episodis independents que tinguin sentit per ells mateixos. Això és habitual en llibres com el Quixot o l’Odissea, i a les adaptacions en capítols per a sèries televisives.

Aquest llibre té unes quantes pestanyes mòbils (lift-the-flap) que el fan força atractiu.  Hi fan sortir personatges addicionals, com el Dodo que els porta un pastís de cap per avall, , que es mengen també de cap per avall. El Gat de Cheshire els porta també un pastís que desapareix. I la Duquessa els regala pastes fetes amb pebre. En conjunt, un berenar de bojos més boig encara.

Poppy Bishop és el pseudònim de l’autora dels textos, de Londres [+] . Diu d’ella mateixa que quan no treballa va en la seva barca o juga amb el seu lloro Clement. Té altres llibres infantils, que es poden veure a la web

Les il·lustracions són de Maria Laura Brenlla [+] il·lustradora editorial espanyola que deu ser jove. Té un estil propi que jo trobo agradable i eficaç. A la seva web es poden trobar altres treballs seus, però no on i quan va néixer…

Fitxa 517. Il·lustració interior, a doble pàgina. Fes clic per ampliar

L’editorial Little Tiger [+] es va fundar el 1987 i era dedicada a llibre infantil i juvenil de tota mena. El 2019 la va comprar Penguin.

Fitxa 517

Títol:  Alice’s Wonderland Tea Party. Contingut:  capítol 7 de la novel·la il·lustrat  Adaptació: Poppy Bishop (pseudònim). Il·lustracions:  Laura Brenlla. Idioma:  anglès.  Editorial: Little Tiger  (Londres 2018). Preu: 11,22 € (Come In Barcelona 2021). Mida: 24,5*28 cm. 29 pàgines. Rústica. ISBN: 978-1-84869-954-0

Fitxa 517. El berenar de bojos, cap per avall. Fes clic per ampliar.