463.  ALÍCIA RIDDELL DEL MIRALL

Fitxa 527. Portada

A l’entrada 423 [+] anunciavem que l’editorial Baula treuria cap al juny de 2021 el Mirall traduit al català. S’han retardat una mica, perquè l’han tret aquest octubre de 2021. Tot el que deiem de l’edició de la primera Alícia val per a aquest altre: una edició molt cuidada, de luxe, sense escatimar l’espai, una edició de regal, podriem dir-ne. De regal de Reis.

L’il·lustrador és el mateix, Chris Riddell, que aquí treballa amb la mateixa llibertat i originalitat. Pàgines a color i en blanc i negre, pàgines dobles, figures intercal·lades en el text, perspectives originals. I l’Alícia segueix tenint els cabells negres. A l’enllaç indicat abans varem donar algunes dades de l’il·lustrador, que no repetirem aquí.

La traducció és feta, se’ns diu, per Martina Beascoa Graells. Però als crèdits se’ns diu també que el copyright del  prefaci i del text de Lewis Carroll és de Maria Bertran i Mar Vianya (amb l’excepció dels poemes de les pàgines 17, etc); i que el copyright dels poemes de les pàgines 17 i etc és de Pol Cruells. I, finalment, que el copyright de  la traducció dels textos sobre l’autor i il·lustrador és de Mariona Arabia Ventura.  La meva conclusió és que no sé qui ha fet què. Li atribueixo la traducció a la que surt primer com a traductora, la Martina Beascoa, i avall.

Fitxa 527. Els personatges del joc d’escacs

No trobo cap referència de Martina Beascoa. La seva traducció és fresca i directa, fàcil de llegir i col·loquial, de tal manera que un infant l’entendria, pel que fa al llenguatge. No ha canviat el nom dels personatges, excepte el del Jabberwock. El tradueix per Embarbussaire, anant a l’etimologia, i fa tot el poema amb rima consonant. Li surt força fluid, com es pot comprovar. Com que al llibre no hi ha notes de traducció, no podem saber les raons de les decisions preses.

Hi ha una edició en castellà idèntica, amb traducció de Ramon Buckley, que ja hem vist via Edelvives, de la que Baula n’és una marca en català.

Aquest és un altre llibre apropiat per Reis…

Fitxa 527. El Cavaller Blanc

Fitxa 527

Títol:  A través del Mirall i allò que l’Alícia hi va trobar. Contingut:  Novel·la traduida i il·lustrada. Autor: Lewis Carroll.Traductora: Martina Beascoa Graells. Idioma: català.  Il·lustracions: Chris Riddell. Editorial: Baula (Barcelona 2021). Preu: 27,90 € (FNAC-Triangle 2021). Mida: 19*24,5 cm. 316 pàgines. Cartoné. ISBN: 978-84-479-4626-6

Fitxa 527. L’Embarbussaire

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s