
El Talhuen és un villorrio (sic) xilè, cap al nord de Santiago de Chile. I també una editorial xilena, de la que no trobo cap referència interessant. Deu haver plegat . Tenia una col·lecció de clàssics universals, amb l’Alícia, Maquiavel, Mark Twain, BÉcquer, Sòfocles... una mica de tot.
L’edició és molt modesta, sense il·lustracions, en rústica i paper aspre. Hi consta Martín Concha com a editor i adaptador. L’adaptació ha consistit en treure quasi tots els poemes, excepte dos. En reprodueixo aquí el del Llucet i el cargol. Tota la traducció és molt literal, sense gaires girs ni innovacions. No he trobat cap informació del traductor.
La única il·lustració és la portada, anònima. Qui l’ha fet sembla que no havia vist mai una eruga, però sabia que moltes són verdes…
En fi, res més a dir…
Fitxa 520
Títol: Alicia en el país de las maravillas. Contingut: Novel·la traduïda i abreujada Autor: Lewis Carroll. Traducció i adaptació: Martín Concha. Idioma: espanyol. Editorial: Talhuen Ltda (1990). Regal de JQ i AL, 2016. Mida: 13*18,5 cm. 79 pàgines. Rústica. ISBN: no hi consta
