206. ADOLF A LA TERRA DELS DISBARATS

Fitxa 261. Portada. Il·lustració de Norman Mansfield.

Fitxa 261. Portada. Il·lustració de Norman Mansfield.


Aquast llibre és una paròdia antinazi, com es veu en el títol i la il•lustració de portada. El títol de l’obra deriva d’una anterior, “Alice in Blunderland: An Iridescent Dream [+] que va ser publicada el 1907 per John Kendrick Bangs com a paròdia del sistema econòmic i polític corrupte anglès de començament del segle XX, i agafant el guió de les dues Alícies. Blunderland és un nom inventat per referir-se a una ciutat imaginària, on blunder en anglès vol dir disbarat o error estúpid… Aquest llibre ha estat reeditat per l’editorial Evertype i el comentarem en un futur.

Inicialment l’obra “Adolf in Blunderland” va ser una emissió radiofònica, que la BBC va emetre el 6 d’octubre de 1939, i que després s’ha convertit en llibre, amb petits canvis, editat al Canadà el 1940. Presenta a Hitler com un titella desconcertat, un noiet amb el clàssic bigoti, amb vestit tradicional de nen alemany, que segueix les indicacions de diversos personatges de la política del seu temps, com el canceller Von Papen, el personatge de la portada. L’obra, molt breu, va ser escrita el 1939, quan Hitler ja era al poder , però tracta de quan anava progressant cap a la creació del Tercer Reich. Hi surten personalitats de l’Alemanya del s anys 30, com Himmler -la Reina de Cors– , Von Papen -l’Eruga– o Ribbentrop -el Conill Blanc-, i personalitats europees com Stalin o Chamberlain. L’obra segueix diferents escenes de l’Alícia, com la carrera per assecar-se, el te de bojos, la conversa amb l’eruga o el judici. Cada escena està precedida d’una conversa breu entre una mare russa genèrica i el seu fill Junior, que és Stalin, i la mare li va explicant la història d’Adolf. Algunes poesies de l’Alícia estan canviades, com la de la rata jueva aquí reproduida, molt similar a l’original, i que acaba condemnada a mort, naturalment.

Fitxa 261. Himmler com la Reina de Cors

Fitxa 261. Himmler com la Reina de Cors


Els autors d’Adolf in Blunderland són James Dyrenforth (Chicago 1895 – Londres 1973), que fou un actor de teatre i cinema, i Max Kester (Surrey 1901-1991), dels que no tinc pràcticament informació. Les il•lustracions segueixen l’estil de Tenniel i són de Norman Mansbridge (Essex 1911- 1993) [+], que fou un dibuixant i autor de còmics anglès.

L’obra acaba amb l’escena del judici. Els soldats i els animalets del jurat es tiren sobre Adolf amb crits de Fora la Gestapo, Fora Hitler, Volem ser lliures. I el petit Hitler es va fent petit i petit fins anul•lar-se. I la mare russa li diu a Stalin que no vulgui ser un dictador com Hitler, perquè el món no vol tirans… Però Hitler i l’exèrcit alemany van envair Polònia el setembre de 1939. Al llibre no hi ha cap referència a això.

No sóc amant en general d’aquest tipus de paròdia amb personatges històrics. Les que recordo parodiant Hitler o els nazis són dues pel•lícules famoses: “El gran dictador” de Charles Chaplin (1940) i “To be or not to be” d’Ernst Lubitsch (1942). I la sèrie de televisió Alló alló, de la BBC (1982-1992, vista a Catalunya des del 1989). Les dues primeres segueixen la línia de mostrar el dictador com un personatge risible i tontet, una mica com el dictador Franco que a vegades fan sortir al Polònia de TV3.

Podem riure de tot, però jo opino que, tornant-les còmiques, aquestes figures s’humanitzen una mica, i no m’agrada. Sempre recordo els primers anys d’Aznar, quan tothom es reia d’ell i li deien Charlotín i que era un titella del capital. No sé si va ser Enric Juliana o Víctor Amela qui a la Vanguardia va escriure “… y cuando todos pensábamos que era un simple títere, resultó ser ¡el malvado titiritero!”. Riure’s del personatge fa que l’agafis menys seriosament del que acaba sent.

Fitxa 261
Títol: Adolf in Blunderland. Contingut: Obra de teatre paròdica sobre Hitler. Autors: James Dyrenforth & Max Kester. Idioma: anglès. Il•lustracions: Norman Mansbridge. Editorial: McCleland & Stewart Lt. (Toronto 1940). Cartoné. Mida: 24*15,5 cm. 174 pàg. Preu: $50 (Amazón 2016, 2ª mà). ISBN: no n’hi havia

Fitxa  261. Poesia sobre la rata jueva.

Fitxa 261. Poesia sobre la rata jueva.

4 comments on “206. ADOLF A LA TERRA DELS DISBARATS

  1. susanna vendrell ha dit:

    Estic del tot d’acord amb el teu comentari. Millor no fer bromes amb segons quins personatges.

  2. […] l’entrada 206 [+] vèiem a Adolf Hitler a Blunderland. Aquesta paròdia sobre el dictador nazi, de 1940, […]

  3. […] les Alícies han generat imitadors o versionadors, amb més o menys gràcia. Paròdies [+], evocacions científiques [+] o versions de tot tipus, com l’Alícia zombi [+] són algunes […]

  4. […] [+], de Saki el 1902. Hi ha també Alice in Blunderland [+], ja comentada, Adolf in Blunderland [+], crítica del nazisme, o Through a peerglass: Winnie’s adventures in Wastemonster, que no […]

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s