117. ENDEVINALLES DE L’ALÍCIA AL PAÍS DE LES ENDEVINALLES

Portada.  Fitxa 164.

Portada. Fitxa 164.

Hi ha molts llibres d’endevinalles relacionats amb les Alícies. El llibre “Alícia en el país de las adivinanzas” és un dels més coneguts i famosos. Està dividit en dues parts, les Endevinalles del País de les Meravelles, en cinc capítols, i la Lògica del Mirall, en 7 capítols. I en conjunt hi ha 88 casos a resoldre, amb la solució al final del llibre. El grau de complicació és molt variable segons el cas; no són de càlcul sinó de lògica.

El llibre és una recreació de diversos personatges dels contes de Lewis Carroll, en els que es parodien els bessons Tweddledee i Tweedledum, la Tortuga i el Grifó, els Reis de Cors, l’ou Humpty Dumpty i el Cavaller Blanc. Les endevinalles estan agrupades per capítols sobre un mateix tema, i solen ser difícils.

L’autor és Raymond M. Smullyan [+] (Far Rockaway, New York 1919), que és un lògic, matemàtic, filòsof, mag i humorista. Va estudiar a l’Institut Theodore Roosevelt del Bronx, que va abandonar perquè no li satisfeia el nivell que impartia en matemàtiques. Es va convertir en autodidacte. Havia escrit abans dos altres llibres de jocs lògics (“¿Com es diu aquest llibre?” i “¿La dama o el tigre?” i del tractat sistemàtic “Lógica de primer orden”.

Un dels dibuixos interiors. Fitxa 164

Un dels dibuixos interiors. Fitxa 164

El 1943 va tornar a la Universitat de Wisconsin. Un any més tard va anar a Chicago, on va decidir seguir pel seu camí autodidacte, guanyant-se la vida como profesor de música en el Roosevelt College de Chicago.Sense rumb fix a la vida, retornà a New York on va treballar de mag. a Greenwich Village.
En 1954 continuava estudiant a la universitat. Un dels seus professors, el famós Rudolf Carnap [+], el va recomanar com a professor al Dartmouth College, i després a la Universitat de Princeton. Des de 1982 ocupa el càrrec de Professor Emèrit de la Universitat de New York.
Martin Gardner [+], el matemàtic i divulgador americà, n’ha fet un elogiós pròleg. La traducció és de Montserrat Millán, molt eficaç i discreta (la traducció i la traductora). Els dibuixos són de Fitting Greer.

Un altre dels dibuixos interiors. Fitxa 164

Un altre dels dibuixos interiors. Fitxa 164

FITXA 164
Títol: Alicia en el País de las Adivinanzas. Un cuento al estilo de Lewis Carroll para niños menores de ochenta años. Contingut: Alice in puzzle-land. A Carrollian Tale for Children Under Eighty
Idioma: espanyol. Il•lustracions: Fitting Greer. Text: Raymond M.Smullyan. Introducció: Martin Gardner. Traducció: Montserrat Millán.
Editorial: Ediciones Cátedra (1991, 4ª ed.) Madrid, colección Teorema. Mida: 18*11 cm, tapa tova. 207 pàg. Preu: 1200 Pta. ISBN: 84-376-0479-6

2 comments on “117. ENDEVINALLES DE L’ALÍCIA AL PAÍS DE LES ENDEVINALLES

  1. Allau ha dit:

    M’has alegrat la nit: no m’esperava que l’Smullyan fos encara viu. Potser l’Alícia té poders rejovenidors assimilables als de la romanesa doctora Aslan.

  2. […] autors. Per exemple els problemes d’ Alícia Quintana [+], les endevinalles de Smullyan [+], els problemes de matemàtiques de Carlo Frabetti [+], o els problemes de lògica proposats pel […]

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s